LJETNI RASPORED SVETI MISA

LJETNI RASPORED SVETI MISA NEDJELJOM U NAŠOJ ŽUPI 2021.

Od nedjelje, 01. 08. 2021. u našoj župi započima  ljetni raspored svetih misa i on će trajati uključivo do nedjelje 05. 09. 2021. 

Nedjeljom svete mise po ljetnom rasporedu, po produženim epidemiološkim ograničenjima, u našoj župi slavimo po slijedećem rasporedu:

-u crkvi SV. PAVLA u 9.00 i 17.00 sati, St. Pauls-Platz 10;  80336 München

-u PASINGU U Maria Schutz crkvi u 11.30  sati, Bäckerstr. 21; 81241 München

-u crkvi SV. GABRIELA u 12.00  sati, Versaillerstr. 20; 81677 München

-u crkvi SV. MICHAELA u 12.30  sati, Neuhauserstr. 6; 80331 München

LJETNI RASPORED SVETIH MISA SUBOTOM U NAŠOJ ŽUPI 2021.                      

Od subote, 11. 07. 2021. u našoj župi započima  ljetni raspored svetih misa i on će trajati uključivo do subote 04. 09. 2021. Subotom po ljetnom  rasporedu u našoj župi svetu misu – Vorabendmesse slavimo:                         

-u crkvi SV. PAVLA u 18.00 sati St. Pauls-Platz 10, 80336 München

NAPOMENA -  NAPOMENA - NAPOMENA:

Za vrijeme ljetnih ferija u GERETSRIEDU uključivo od subote 31. 08. 2021. do subote, 04. 08. 2021. nemamo sv. Mise, a u POINGU uključivo od nedjelje, 01. 08. 2021.  do nedjelje, 05. 08. 2021. nemamo sv. Mise. 

Svete Mise u Geretsriedu počimamo od subote, 11. 09. 2021. u 16.00 sati, a u Poingu od nedjelje, 12. 09. 2021. u 10.30 i u 12.30 sati.

LJETNI RASPORED SVETIH MISA RADNIM DANOM U NAŠOJ ŽUPI 2021.           

Radnim danom svete mise po ljetnom rasporedu slavimo u crkvi  SVETOG PAVLA               St. Pauls-Platz 10, 80336 München po slijedećem rasporedu:  

Ponedjeljkom u 18.30 sati  

Utorkom u 18.30 sati  sv. misa na njemačkom jeziku   

Srijedom u 18.30 sati  

Četvrtkom u 18.30 sati sv. misa na njemačkom  jeziku      

Petkom u 18.30 sati

LJETNI RASPORED ZA SVETU ISPOVIJED U NAŠOJ ŽUPI 2021.

Mogućnost za svetu ispovijed u našoj župi imamo ponedjeljkom, srijedom i  petkom, pola sata prije svete mise tj. od 18.00 sati, u crkvi Svetog Pavla, St. Pauls-Platz 10, 80336 München

SAKRAMENAT SVETOG KRŠTENJA

Sakramenat svetog krštenja slavimo svake subote po dogovoru s roditeljima u našoj kapeli Blaženog Alojzija Stepinca Schwanthalerstr 96; 80338München

LJETNO RADNO VRIJEME ZPNOG UREDA

Župni urede -tajništvo

Od nedjelje, 01. 08 .2020.1 do nedjelje, 05.09.2021 biti će otvoren

Od ponedjeljka do petka od 10.00 do 12.00 sati.

U drogo vrijeme po dogovoru 

Telefon župnog ureda glasi: 089 179 581-0

Dragi vjernici naše župe! 

Pandemija corona virusa već nas više od godinu i pol dana zaokuplja. Suzbijanje bolesti COVIDA-19 ograničilo nas je u vršenju temeljnih obreda naše vjere. To se na poseban način osjeća u našim liturgijskim slavljima. Uz sve mjere predostrožnosti zahvalni smo Bogu što možemo slaviti svete mise uz sudjelovanje naših vjernika. No ovo još nisu redoviti uvjeti. Svima nam je poznato koje opasnosti prijete starijim osobama i onima koji, možda i bez vlastitog znanja, nose u sebi razne prethodne bolesti. Zbog svih njih moramo i dalje biti oprezni i pružati im zaštitu. Pridržavajući se određeni mjera opasnost od zaraze u crkvama gdje slavimo svete mise želimo po mogućnosti svesti na najmanju moguću mjeru. 

Stoga i dalje kod provedbe svih određenih mjera u našoj župi računamo na oprez svih naših vjernika da zaštite sebe i sve druge!                                                                                                       Dragi vjernici, naše nastojanje da i u ovim posebnim okolnostima budemo s vama povezani, ta stvarnost nas sve skupa vodi do novoga daha; do novog zahtjeva poniznosti i odvažnosti, odgovornosti i ljubavi. Važno je zapaziti da ti novi pomaci u svojoj biti nisu vezani samo uz obred, nego su novi poticaji za naš rast u vjeri.                                                                                               I u ovom vremenu kušnje znajmo da nam Duh Sveti, »sjaj blaženoga svjetla i sjaj u srcu svoga puka«, uvijek daruje novu snagu, ako svoj život obnavljamo pouzdanjem u Gospodina po primjeru vjere i vjernosti Blažene Djevice Marije i našega nebeskog zaštitnika blaženoga Alojzija Stepinca, zagovornika kojemu se ne prestajemo utjecati.Svima vam Gospodin podario svjetlo, snagu i mir!                                                   

Ugodan i blagoslovljen ljetni odmor žele vam vaši fratri i časne sestre s pastoralnim suradnicima!                                                                                    


RASPORED SVETIH MISA U NAŠOJ ŽUPI OD USKRSA DO LJETNIH FERIJA 2021.

Nedjeljni raspored svetih misa od Uskrsa do ljetnih ferija 2021. u našoj župi po produženim epidemiološkim ograničenjima slavimo po slijedećem rasporedu:

U crkvi SV. PAVLA u 9.00, 12.30, 15.30 i 17.00 sati, St. Pauls-Platz 10;  80336 München

U PASINGU U Maria Schutz crkvi u 11.30 i 13.00 sati, Bäckerstr. 21;                    81241 München

U crkvi SV. GABRIELA u 12.00 i 13.30 sati, Versaillerstr. 20;                                 81677 München

U crkvi SV. MICHAELA u 12.30 i 13.45  sati, Neuhauserstr. 6;                                80331 München

St. Michael crkvi u POINGU u 10.30 Schulstr.36, 85586 Poing sati  i u crkvi P. Rupert Mayer u 12.30 sati 

RASPORED SVETIH MISA SUBOTOM                       

Subotom svete Mise - Vorabendmesse slavimo:

-U GERETSRIEDU u crkvi Maria Hilf u 17.00 sati, Johann-Seb. Bach Str. 2; 82538 Geretsried

-U crkvi SV. PAVLA u 18.00 sati St. Pauls-Platz 10, 80336 München

RASPORED SVETIH MISA RADNIM DANOM   

Svete Mise radnim danom u crkvi  SVETOG PAVLA St. Pauls-Platz 10, 80336 München slavimo po slijedećem rasporedu:  

Ponedjeljkom u 18.30 sati  

Utorkom u 16.30 sati  sv. misa i pobožnost na čast 13. utoraka sv. Anti Padovanskom  

Srijedom u 18.30 sati i poslije svete mise klanjanje pred Presvetim Oltarskim Sakramentom

Četvrtkom u 18.30 sati sv. misa na njemačkom       

Petkom u 18.30 sat

SVETA ISPOVIJED U NAŠOJ ŽUPI

Mogućnost za svetu ispovijed u našoj župi imamo ponedjeljkom, srijedom,  petkom, i subotom pola sata prije svete mise tj. od 18.00 sati, a utorkom u 16.00 sati u crkvi Svetog Pavla, St. Pauls-Platz 10, 80336 München

SAKRAMENAT SVETOG KRŠTENJA

Sakramenat svetog krštenja slavimo svake subote po dogovoru s roditeljima u našoj kapeli Blaženog Alojzija Stepinca Schwanthalerstr 96; 80338München

Dragi vjernici naše župe! 

Pandemija corona virusa već nas više od godinu dana zaokuplja. Suzbijanje bolesti COVIDA-19 ograničilo nas je u vršenju temeljnih obreda naše vjere. To se na poseban način osjeća u našim liturgijskim slavljima. Uz sve mjere predostrožnosti zahvalni smo Bogu što možemo slaviti svete mise uz sudjelovanje naših vjernika. No ovo još nisu redoviti uvjeti. Svima nam je poznato koje opasnosti prijete starijim osobama i onima koji, možda i bez vlastitog znanja, nose u sebi razne prethodne bolesti. Zbog svih njih moramo i dalje biti oprezni i pružati im zaštitu. Pridržavajući se određeni mjera opasnost od zaraze u crkvama gdje slavimo svete mise želimo po mogućnosti svesti na najmanju moguću mjeru. 

Stoga i dalje kod provedbe svih određenih mjera u našoj župi računamo na oprez svih naših vjernika da zaštite sebe i sve druge!

Dragi vjernici, naše nastojanje da i u ovim posebnim okolnostima budemo s vama povezani, ta stvarnost nas sve skupa vodi do novoga daha; do novog zahtjeva poniznosti i odvažnosti, odgovornosti i ljubavi. Važno je zapaziti da ti novi pomaci u svojoj biti nisu vezani samo uz obred, nego su novi poticaji za naš rast u vjeri.

I u ovom vremenu kušnje znajmo da nam Duh Sveti, »sjaj blaženoga svjetla i sjaj u srcu svoga puka«, uvijek daruje novu snagu, ako svoj život obnavljamo pouzdanjem u Gospodina po primjeru vjere i vjernosti Blažene Djevice Marije i našega nebeskog zaštitnika blaženoga Alojzija Stepinca, zagovornika kojemu se ne prestajemo utjecati.
Svima vam Gospodin podario svjetlo, snagu i mir!                                                    Pozdravljaju vas i blagoslivljaju vaši fratri i časne sestre s pastoralnim suradnicima                                                                                    

 München, 17. 04.2021.                                                  

Fra Petar Klapež, župnik
 


SLAVLJE PRVE SVETE PRIČESTI I KRIZME U NAŠOJ ŽUPI

Župnik fra Petar Klapež uputio je u subotu 17. travnja roditeljima prvopričesnika i krizmanika, kao i svim vjernicima župe obavijesti, vezano uz službenu odluku nadbiskupije München-Freising, o produljenju epidemioloških mjera za slavlja Prve svete Pričesti i Krizme. Obavijesti župnika u cijelosti glase:

Dragi Roditelji naših prvopričesnika i krizmanika, poštovani vjernici naše župe!

Na  novu odluku produženja epidemioloških mjera nismo mogli utjecati, zato o njoj možemo misliti i ovo i ono, ali smo se svih donesenih odredbi, kao i svi drugi građani ovoga društva, dužni pridržavati u svim situacijama, pa i u onima koja se odnose na sva naša liturgijska okupljanja i misna slavlja. Polazeći od ovoga, naša misna slavlja do daljnjega slavimo po određenim epidemiološkim mjerama i propisima naše Nadbiskupije.

 Kako bi što više vjernika moglo sudjelovati na taj način na sv. misama, u našoj župi od samog početka epidemije slavimo svake nedjelje u crkvama po dvije svete mise i to jednu za drugom. 

Živimo u  nadi da će svi naši vjernici i dalje ovo vrijeme iskušenja svojim naporima i žrtvom  pomoći u borbi protiv širenja zaraze COVID-19.

Uz navedena ograničenja u našoj nadbiskupiji München-Freising donesena je odluka o prilagodbi podjele sakramenata Prve svete pričesti i Krizme.  

Budući da je riječ o izvanrednoj situaciji, u skladu s crkvenim zakonom - kan. 884, §  Kardinal Reinhard Marx nadbiskup München-Freising ovlastio je i ove godine župnike da sakrament sv. Krizme u svojim župama mogu podijeliti osobno. 

Prema našem utvrđenom župskom rasporedu slavlje Prve svete Pričesti trebali smo slaviti, 19. 06. 2021, a Krizme, 24.07. 2021. No radi produljenih ograničenja, radi pandemije corona virusa, slavlja Prve svete Pričesti i Krizme ćemo slaviti, ovisno o epidemiološkim okolnostima, radi velikog broja naših prvopričesnika i krizmanika i ove godine u četiri skupine po slijedećem rasporedu:

SLAVLJE PRVE SVETE PRIČESTI

Slavlje Prve svete pričesti po skupinama slavit ćemo po slijedećem rasporedu:

Prva skupina u subotu 19.06. 2021. crkvi sv. Pavla u 10.00 sati 

Druga skupina u subotu 19.06. 2021. crkvi sv. Pavla u 12.00 sati 

Treća skupina u subotu 26. 06. 2021. u crkvi sv. Pavla u 10.00 sati

Četvrta skupina u subotu, 26.06. 2021 u crkvi sv. Pavla u 12.00 sati

SLAVLJE SVETE KRIZME

Slavlje Svete krizme po skupinama slavit ćemo po slijedećem rasporedu:

Prva skupina u subotu 17.07. 2021. crkvi sv. Pavla u 10.00 sati 

Druga skupina u subotu 17.07. 2021. crkvi sv. Pavla u 12.00 sati 

Treća skupina u subotu 24. 07. 2021. u crkvi sv. Pavla u 10.00 sati

Četvrta skupina u subotu, 24.07. 2021 u crkvi sv. Pavla u 12.00 sati

Dragi roditelji naših prvopričesnika i krizmanika, živimo u nadi  da ćemo i ovo novo produljenje epidemioloških mjera ograničenja shvatiti kao žrtvu koju prinosimo Bogu uz našu molitvu Uskrslom Gospodinu s nakanom za potpuni prestanak ove duge i neizvjesne pandemije. 

Na sve obitelji naših prvopričesnika i krizmanika, kao i na sve naše vjernike  zazivamo Božji blagoslov, uz zagovor Blaženog Alojzija Stepinca, našeg nebeskog zaštitnika.

Vaši fratri s časnim sestrama i pastoralnim djelatnicima

München, 17. 04. 2021.

Fra Petar Klapež, župnik


OBREDI VELIKOG TJEDNA I USKRSA U HRVATSKOJ KATOLIČKOJ ŽUPI MÜNCHEN

OBREDI VELIKOG TJEDNA I USKRSA U HRVATSKOJ KATOLIČKOJ ŽUPI MÜNCHEN  

Župski ured Hrvatske Katoličke Župe München objavio je u subotu, 27. ožujka program liturgijskih slavlja Velikog tjedna i Uskrsa u župi uz ograničenja koje nalažu epidemiološke mjere u borbi protiv pandemije corona virusa, kojeg donosimo u cijelosti.

VAŽNO VAŽNO VAŽNO

Za sva naša liturgijska slavlja Velikog tjedna i Uskrsne svete mise radi ograničenog broja vjernika u crkvama, ulaz u sve crkve biti će organiziran po određenim epidemiološkim propisima kao što to prakticiramo i svake nedjelje na svim našim svetim misama! 

Na ulazu svih crkava vrši se upis vjernika. Kad se u crkvi popuni propisani ograničeni broj vjernika vrata crkve se moraju zatvoriti. Sve vjernike koji radi ograničenog broja mjesta u crkvama nisu mogli ući u crkve molimo da se u miru vrate svojim domovima ili da dođu na slijedeću sv. misu, koju slavimo u većini crkava odmah poslije prve svete mise.

Za sve starije naše vjernike, sve kronične bolesnike i rizične skupine naših vjernika Obrede velikog tjedna i Uskrsno misno slavlje izravno ćemo prenositi preko you tube kanala naše župe koji je oglašen na našoj web. stranici koja glasi www.hkz-muenchen.de 

RASPORED LITURGIJSKIH SLAVLJA ZA VELIKI TJEDAN  I USKRS UZ SUDJELOVANJE VJERNIKA

CVJETNICA - 28. 3. 2021. -  Početak ljetnog računanja vremena

Na Cvjetnicu - Nedjelju muke Gospodnje za nas vjernike započinje Veliki tjedan. Kršćani se sjećaju svečanog Isusovog ulaska u Jeruzalem, mjesta njegove muke, smrti i uskrsnuća. Na svetim misama blagoslivljaju se palmine i maslinove grančice. Na ulazu u crkve svi će naši vjernici dobiti maslinove grančice!

Na Cvjetnicu - Nedjelju Muke Gospodinove nedjeljni je raspored sv. misa u našoj župi i to:

Geretsried - Vorabendmesse u subotu  u 17.00 sati
St. Paul: 9.00, 12.30, 15.30 i 17.00 sati
Pasing: 11.30 i 13.00 sati
St. Gabriel: 12.00 i 13.30 sati
St. Michael:    12.30 i 13.45 sati
Poing St. Michael: 10.30 sati
Poing P. Rupert Mayer: 12.15 sati

VELIKO TRODNEVLJE

VELIKI ČETVRTAK, 1. 4. 2021.
Na Veliki četvrtak Misu večere Gospodnje slavit ćemo na hrvatskom jeziku u crkvama: 

St. Paul u 18.30 sati i u 
St Gabriel u 20.15 sati.

Na Veliki četvrtak izravan prijenos Mise večere Gospodnje biti će iz crkve sv. Pavla u 18.30 sati na YouTube kanalu naše župe!

VELIKI PETAK, 2. 4. 2021.
Radi pandemije corona virusa nema Križnog puta nacija!

Na Veliki petak u središtu obreda stoji križ koji častimo klanjanjem i ljubljenjem. Radi mjera predostrožnosti za vrijeme obreda bit će samo klanjanje križu bez ljubljenja.

Obrede Velikog petka na hrvatskom jeziku slavimo po slijedećem rasporedu:

St Paul u 15.00 i u 18.00 sati; 
St. Gabriel u 18.00 sati;
Pasing u 19.00 sati
Poing u P. Rupert Mayer u 18.00 sati

Na Veliki petak izravan prijenos Obreda Velikog petka biti iz crkve sv. Pavla u 18.00 sati na YouTube kanalu naše župe!

VELIKA SUBOTA, 3. 4. 2021.
Uskrsno bdijenje na Veliku subotu slavimo po slijedećem rasporedu:

St. Paul u 18.00 i 20.00 sati
St. Gabriel u 18.00 sati
Pasing u 17.30 sati
Poing u P. Rupert Mayer 19.00 sati

Na Veliku subotu izravan prijenos Vazmenog bdjenja biti će iz crkve Sv. Pavla u 20.0 sati na YouTube kanalu naše župe.

BLAGOSLOV USKRSNOG JELA
Blagoslov uskrsnog jela biti će bez sv. mise na Veliku subotu u našoj kapeli Blaženog Alojzija Stepinca u 16.00 sati i u svim crkvama poslije svih svetih misa na Veliku subotu i na dan Uskrsa!

USKRS - NEDJELJA, 4. 4. 2021.
Na Uskrs svete mise slavimo po slijedećem rasporedu:

St. Paul: 9.00, 12.30, 15.30 i 17.00 sati
Pasing: 11.30 i 13.00 sati
St. Gabriel: 12.00 i 13.30 sati
St. Michael:    12.30 i 13.45 sati
Poing St. Michael: 10.30 sati
Poing P. Rupert Mayer: 12.15 sati
Geretsried: 17.00 sati

Na Uskrs izravan prijenos svete Mise biti će iz crkve sv. Mihaela u 12.30 sati na YouTube kanalu naše župe

USKRSNI PONEDJELJAK, 4. 4. 2021.
Na Uskrsni ponedjeljak svete mise slavimo po slijedećem rasporedu:

St Paul u 09.00 i 17.00 sati  
Pasing u 11.30 sati
St. Gabriel u 12.00 sati
St. Michael u 12.30 sati 
Poing u P. Rupert Mayer 12.15 sati

USKRSNA PORUKA VJERNICIMA

Braćo i sestre, dragi vjernici!

O novim uputama Stožera za civilnu zaštitu BRD-a  i naše Nadbiskupije objavljenim 24. ožujka 2021. pozvani smo na ista ograničenja svog društvenog i vjerskog života. To se, kad smo mi vjernici u pitanju, osobito odnosi na činjenicu da se sva naša liturgijska slavlja Velikog tjedna i Uskrsa  mogu slaviti uz već određene odredbe uz sudjelovanje vjernika u crkvama.

Ne iznenađuju nas ovaj produžetak epidemioloških mjera, jer su slične ili još strože mjere već uvedene i u drugim zemljama Europske unije. Da još uvijek moramo živjeti pod ovim mjerama govorio nam i dalje sve veći broj oboljelih, hospitaliziranih i umrlih sugrađana. Svi već poznajemo nekog bliskog tko je obolio od COVIDA-19, a među njima je i sve više onih koji su preminuli. Svima vama, a osobito onima koji se bore s bolešću ili gubitkom bližnjih izražavamo svoju blizinu i kršćansko suosjećanje.

U evanđelju Kristove muke, koja se navješta na Cvjetnicu - Nedjelju Muke Gospodnje i Veliki petak, posebno pronalazimo utjehu koja nam otkriva Kristovu blizinu u bolesti i patnji, ali i svjetlo koje pokazuje da je dobro jače od zla i da je život jači od smrti. Upravo zbog toga smo u trenutcima kušnje i izazova još više pozvani živjeti prema vrijednostima evanđelja, Bogu se utjecati u molitvi, njega ljubiti i služiti mu, boreći se ne samo za sebe nego i za dobro drugoga, stavljajući na prvo mjesto, Isusov zahtjev, služenje i ljubav prema bližnjima.

Neka nam ovo bude nadahnuće i u ovim trenucima u kojima se od nas traži da pokažemo svoju kršćansku ljubav i poniznost poštivajući epidemiološke mjere za sprječavanje i suzbijanje ove duge i teške zaraze. 

Svi smo svjesni i već umorni da su te mjere ponekad nejasne, nedorečene ili nerazumljive. Ali, unatoč tome, mi vaši svećenici, potaknuti našim Kardinalom, koji ima posebnu odgovornost za svoju mjesnu Crkvu – našu nadbiskupiju München Freising, molim vas da zbog općeg dobra, koje od nas u ovom trenutku traži određenu žrtvu, uložite maksimalan trud u poštivanju propisanih mjera i preporuka.

Osobito nas pogađaju ograničenja broja vjernika u crkvama, koja se odnose na euharistiju koja je vrhunac i izvor kršćanskog života, jer online Misna slavlja ne mogu zadovoljiti potrebe onih koji na njima žele osobno sudjelovati. Radi ovog ograničenja i ovoga Uskrsa ta mogućnost je tolikim  našim vjernicima uskraćena. U ovom teškom trenutku nije nam moguće ništa učiniti da to ne bude tako. Rješenje tolikim našim vjernicima ostaje da u svojim domovima još uvijek prate liturgijska slavlja Velikog tjedna  i Uskrsa putem izravnog prijenosa preko you tube kanala naše župe, kako smo objavili po predhodnom rasporedu. Zato svi moramo biti strpljivi i ponizni u ovim novim iskušenjima.

Ovo se ponajprije odnosi na vas, dragi vjernici, kojima će biti uskraćeno jedno važno pravo, ali i dužnost za vaš kršćanski život. To je tim teže, što se to događa u ovom vremenu Velikog tjedna, najvećih tajna – misterija  naše vjere, po kojima smo spašeni i otkupljeni a to su Muka Smrt i Uskrsnuće Isusa Krista, otajstva za koja smo se pripremali kroz cijelu korizmu, molitvom, pokorom i dobrim djelima, kojima smo se pripravljali za Kristov i naš Uskrs. 

Nažalost, za sve vas koji nećete moći sudjelovati na liturgijskim slavljima Velikog trodnevlja i Uskrsa u našim crkvama, ali zato možete ponovo oživjeti Crkvu u vašim obiteljima obiteljskom molitvom kojom ostajete duhovno povezani i s Bogom i s Crkvom. U tome vam može biti od pomoći i izravni prijenos liturgijskih slavlja Velikog Trodnevlja i slavlje Uskrsa koje ćemo prenositi preko you tube kanala naše župe..

Mi vaši fratri svjesni smo da je za vas vjernike to velika žrtva. Neka ta žrtva bude vaš uskrsni dar našem društvu, osobito najslabijima među nama, čiji život ovisi o našoj odgovornosti i funkcioniranju zdravstvenog sustava. U toj žrtvi, koja pravu vrijednost dobiva kad je pretvorena u dar, možemo biti u duhu blizu tolikim kršćanima u današnjem svijetu, kojima je zbog različitih razloga mogućnost sudjelovanja na sv. misi trajno uskraćena. Neka nam ova trenutna žrtva bude poticaj na još veću ljubav i čeznuće za euharistijskim Isusom.

Podsjećamo vas da su svi vjernici  zbog ovih okolnosti posebnom odlukom sv. oca pape Franje, oslobođeni od obveze osobnog fizičkog sudjelovanja na liturgijskim slavljima Velikog trodnevlja i Uskrsnoj svetoj misi, i zato sve naše vjernike potičemo ako ne uspiju izravno sudjelovati na obredima Velikog trodnevlja i slavlju Uskrsa na našim sv. Misama da to s ljubavlju prihvate i sa zahvalnošću pretvore u euharistiju na drugačiji – obiteljski način.

Ovo, dakako, ima posljedica i za nas, vaše svećenike i pastoralne djelatnike i naš način pastoralnog djelovanja u ovom vremenu u kojemu će zbog ograničenja obredi Velikog trodnevlja i Uskrsna euharistija biti uskraćeni tolikim našim vjernicima.

I u ovim teškim danima iskušenja, mi vaši svećenici smo ipak privilegirani, jer svakoga dana možemo slaviti euharistiju. Činimo to istinskom vjerom i pobožnošću imajući pred očima i u svojim molitvama sve vas naše drage vjernike kojima je i ovog Uskrsa ta milost uskraćena. U Našim misnim nakanama i molitvama osobito su prisutni  svi bolesni, zdravstveni djelatnici koji o njima brinu i koji su na kraju svojih snaga, te svi oni koji u ovom vremenu imaju posebnu društvenu i crkvenu odgovornost i svojim radom doprinose funkcioniraju našega društva i crkve.

U duhu ove potrebe da budemo blizu našim vjernicima i da im budemo potpora i ohrabrenje sve zakazane nakane svetih Misa bit će slavljene po datumima i crkvama uz sudjelovanja naših vjernika.

Podsjećamo sve naše vjernike da ćemo sve druge pastoralne aktivnosti posebno vjeronauk za naše Prvopričesnike i krizmanike nastaviti po redovitom rasporedu čim nam prilike zato dopuste.

Svim našim dobrovoljnim redarima koji nam već punu godinu dana osiguravaju poštivanje propisanih mjera, koji svake nedjelje na svih 14. svetih misa, a neki i svaki dan pomažu oko držanja propisanih mjera: popis vjernika na ulazu u crkve, dezinficiranja ruku vjernika na ulazu, nošenja zaštitnih maski, držanja razmaka među vjernicima od 1,5 metra, kao i oko prozračivanja i dezinfekcije crkve i koji su, nakon što se okupi 150 vjernika, druge vjernike neumorno mole da dođu na drugu svetu misu, ili da na misu dođu neki drugi dan.  

Svim našim vjernicima koji i u ovim posebnim ograničenjima ustrajno sudjeluju na našim misnim slavljima, posebno našim pjevačima, predvođeni svojim zborovođama, časnim sestrama i pastoralnim djelatnicima, kao i svima onima koji nastoje da samo jedan član obitelji bude na sv. misi, koji i na taj način održavaju vezu između župne crkvene zajednice i obiteljske crkvene zajednice, neka vas sve skupa za svaki vaš trud i žrtvu, koju dobrovoljno ugrađujete u život naše župe  Dobri Bog obilato nagradi.

Vrijeme korizme, po našoj starodrevnoj hrvatskoj tradiciji, je i vrijeme za redovitu osobnu Uskrsnu ispovijed. U ovim uvjetima nije nam bilo moguće organizirati posebna pokornička slavlja i organizirane ispovijedi u našim crkvama, kako smo to inače običavali uoči svakog Uskrsa prije ove pandemije. Zato smo kroz cijelu korizmu organizirali svakoga dana svetu ispovijed u kapeli Blaženog Alojzija Stepinca i time  smo svim našim vjernicima bili na raspolaganju za osobnu Uskrsnu ispovijed, koju smo također trebali imati u skladu s epidemiološkim mjerama.

Draga vjernici, ovo sveto Korizmeno i Uskrsno vrijeme liturgijske godine kroz našu molitvu, pokoru i djela ljubavi obilježeno je strpljivom nadom u iščekivanju tajni našega Spasenja i Otkupljenja, koja nam Bog daje po muci smrti i uskrsnuću svoga Sina Isusa Krista. To sveto vrijeme živimo tako da nam i ovogodišnji Uskrs u ovim ograničenjima i teškim životnim iskušenjima bude obilježen strpljivom nadom kako bi nam Vazmeno otajstvo naše vjere svima bilo na spasenje. 

Vjerujemo da svako naše predanje i žrtva po Vazmenom otajstvu i u ovim ograničenjima, koja nisu sebi svrha, nego su zbog zaštite drugih, svim našim vjernicima i svim ljudima dobre volje vaši fratri zajedno s časnim sestrama i pastoralnim djelatnicima želimo sretan i blagoslovljen Uskrs i na sve naše vjernike i na sve ljude dobre volje zazivamo Božji blagoslov i nebeski zagovor Blažene Djevice Marije, najveće Odvjetnice Hrvatskog naroda, kao i našeg nebeskog zaštitnika, bl. Alojzija Stepinca.

Uskrs, 2021.

Fra Petar Klapež, župnik


KORIZMENI POTICAJ ŽUPNIKA VJERNICIMA POVODOM

Župnik Hrvatske Katoličke župe München fra Petar Klapež uputio je u petak, 5. ožujka poruku vjernicima  s preporukama i uputama vezanim za poštivanje najnovijih važećih epidemioloških mjera, posebno onih propisanih za područja grada Münchena, i nadbiskupije München-Freising. Preporuku župnika donosimo u cijelosti.

Braćo i sestre, dragi vjernici!

Dok kroz korizmeni hod kao vjernici nastojimo više moliti, više pokore i dobrih djela činiti u ovoj situaciji koju živimo i u kojoj smo se pomalo umorili u borbi s pandemijom corona virusa doista smo potrebni posebne Božje milosti i snage. Ovo sveto vrijeme korizme nas potiče da dopustimo Božjoj riječi da progovori našem srcu o Istini očitovanoj u Isusu Kristu raspetom i uskrslom i da se Bog  po toj tajni nastani kod nas. Raspeti Isus nas poziva da ovo vrijeme gdje se sve čini krhkim i nesigurnim pokušamo promotriti kroz njegovu patnju i muku križa koju je za nas podnio. Isusova raspeta ljubav nas poziva da sve koji su u potrebi, bolesti i neimaštini, smatramo članom svoje obitelji, prijateljima te braćom i sestrama. Stoga u ovom vremenu duge i neugodne pandemije svi smo pozvani živeći korizmu  brineći se i za one koji pate, koji su napušteni ili su obuzeti tjeskobom zbog pandemije covida-19.

Posebno smo zabrinuti što se ovih dana u našem gradu i cijeloj Bavarskoj bilježi značajni rast zaraženih corona virusom. Stoga smo još više kao vjernici pozvani svojim životom u ovoj korizmi svjedočiti ljubav na djelu, koja proizlazi iz našega posta, molitve i milostinje, znači da činimo sve kako bismo svojim ponašanjem, koliko je to moguće, sačuvali sve oko sebe od ove neugodne zarazne bolesti. Naše korizmeno zalaganje učinjeno u ljubavi prema bolesnima i svima koji trpe radi ove ugroze posebno doprinosi duhovnom i fizičkom zdravlju naših bližnjih. Ako dijelimo i dajemo s ljubavlju, takva ljubav nas neće osiromašiti, nego će nam postati zaliha života i sreće s drugima i u ovim teškim vremenima iskušenja.

Svi smo pozvani da kroz cijelu korizmu u ovoj pripremi za Vazam  s ljubavlju prihvaćamo svaku žrtvu, koju  činimo za svoje bližnje.

 Stoga pozivam sve naše vjernike da i dalje  poštujemo i pridržavamo se svih važećih epidemioloških mjera propisanih od strane Stožera civilne zaštite grada Münchena, Bavarske i naše Nadbiskupije. Osobiti je za sve nas važno da se na osobit način pridržavamo najnovijih mjera propisanih za grad München donesenih 05. ožujka 2021., a koje stupaju na snagu dana, 7. ožujka 2021. Tim mjerama propisana su do daljnjega ograničenje okupljanja  na javnim događajima i okupljanjima na jednom mjestu što vrijedi i za crkve i druge crkvene prostore. Uz to i dalje je obavezno nošenje zaštitnih maski FFP2 u zatvorenim prostorima i crkvama; držanje fizičke distance od najmanje 1,5 metar u crkvama; dezinficiranje ruku pri ulazu u crkve i sve drugo što može pomoći pri sprječavanju širenja ove opasne i duge zaraze.

Svi živimo u  nadi da će nas ova nova ograničenja za područje našega grada, do Uskrsa  približiti normalnijem životu. Posebno se nadamo da ćemo poslije uskrsnih ferija konačno moći početi s vjeronaukom za naše prvopričesnike i krizmanike u našem hrvatskom centru.

U ovim životnim iskušenjima po zagovoru Blažene Djevice Marije i našeg nebeskog zaštitnika, Blaženog Alojzija Stepinca, na sve naše vjernike, kao i na sve ljude dobre volje zazivam obilje Božjeg blagoslova i milosti!

Fra Petar Klapež, župnik


ZAHVALNO PISMO ŽUPNIKA SVIM DONATORIMA NA POMOĆI POTRESOM PORUŠENOJ BANOVINI

Na završetku prikupljanja pomoći od potresa porušenoj Banovini, župnik Hrvatske Katoličke Župe München fra Petar Klapež uputio je pismo zahvale vjernicima, i svima koji su osobno, posredstvom župe ili Hrvatskog caritasa, sudjelovali u akciji pomoći pogođenima od stravičnog potresa.  

Draga braćo i sestre!, cijenjeni donatori!

Snažan potres koji je pogodio središnji dio Hrvatske, velik dio Sisačke biskupije, potaknuo je mnoge ljude u Domovini i diljem svijeta da, pojedinačno i organizirano, iskažu konkretnu solidarnost s tolikima koji su u jednom trenutku ostali na ulici, bez ičega: od svagdanjega kruha i ruha do postelje, toplog stana ili kuće.

I vjernici Hrvatske katoličke župe München, uz zajedničku molitvu za nastradale, odmah nakon potresa su započeli s prikupljanjem materijalne pomoći  Odmah treći dan nakon potresa iz Hrvatskog doma Blaženog Alojzija Stepinca u Münchenu, upućeno je sedam kombija transportera sakupljene hrane i higijenskih potrepština prema razrušenom području. 

Župskim apelom, uz naše svakidašnje molitve i prikupljena materijalna sredstva, odlučili smo se iza prikupljanje financijske pomoći za stradale na području Banovine - Sisačke biskupije.

Radi toga smo odmah objavili i donatorski broj Hrvatskog caritasa, koji je još uvijek aktivan, kao i pod-računa naše župe - Spende konto na koji se još uvijek mogu izvršiti pojedinačne uplate. 

Kroz nepuni mjesec dana nakon potresa, u zahvalnosti Bogu što je potaknuo tolika srca na aktivno suosjećanje s ljudima u nevolji, iskazujemo dužnu ljudsku i kršćansku zahvalnost svima koji su se nesebično uključili u ovu plemenitu akciju.

Stoga, prije svega zahvaljujemo svim našim vjernicima na ustrajnoj molitvi, kao i svim donatorima za materijalnu solidarnost, koju su iskazali u ovoj ljudskoj nedaći najpotrebnijim. Velika hvala i svima onima koji su mimo crkvenih milodara dali svoj prinos fratrima ili ga izravno donijeli u naš Hrvatski dom - župski ured, ili  izravno uplatili na žiro račun Hrvatskog Karitasa, koji smo objavili na portalu naše župne stranice.

U isto vrijeme želimo zazvati Božji blagoslov i Gospin zagovor i na sve one koji su pojedinačno ili udruženo, i mimo ove plemenite akcije koju je vodila naša Župa, uputili svoj dar potrebnima.  

Medijski pokrovitelji naše župe za ovu humanitarnu akciju su: portal hrvatske dijaspore - Fenix-magazin i portal hrvatske inozemne pastve - Živa Zajednica. 

Radi poštivanja transparentnosti ovdje donosimo potpuni iznos koji smo kao župa prikupili od naših vjernika, tako i onih koji su izvršili pojedinačne uplate preko pod-računa naše župe - Spende konta. 

DAROVATELJI                                                                            IZNOS U €UR 

Sakupljeni prinos u Hrtvatskom Domu i poslije svetih 

Misa na drugu Božićnu nedjelju                                                     28.400 

Pojedinačne uplate  na naš Spende konto                                      40.713,93

Ukupan iznos                                                                                    69.113,93

Potpuni taj iznos u petak, 22. 01. 2021. naša je župa uz potpis nadbiskupije München Freising uplatila  na devizni broj računa Sisačke biskupije s naznakom za pogođene od potresa! 

Naknadne uplate, koje još uvijek stižu na Spende konto naše župe iznosi  2.555 eura.  Sva nova sakupljena novčana sredstva  uputit ćemo istim putem Sisačkoj biskupiji s naznakom za pogođene od potresa! 

SPENDE KONTO HRVATSKE KATOLIČKE ŽUPE MÜNCHEN GLASI:

Liga Bank eG, Fil. München
Erzd. München-Fr. w/Kroat.K.Gem. München

DE94 7509 0300 0002 0202 03
BIC: GENODEF1M05

Potičemo sve naše vjernike da i dalje imate srca, kako za ovu nevolju, tako i za sve potrebe, koje će nam ovo čudno vrijeme donositi.

Bog ljubavi, bogat dobrotom i milosrđem, dobrostivo uzvratio svim našim vjernicima kao i svim ljudima dobre volje, koji su imali srca za potrebite, molitveno od pobožna zaziva i do usrdne molitve, te materijalno, poput udovičina novčića ili poveće svote i materijalne vrijednosti.

 Svima u ime tolikih potrebitih mi vaši fratri, s časnim sestrama i župnim djelatnicima, zajedno sa sisačkim biskupom  mons. Vladom Košićem izražavamo veliku zahvalnost i uključujemo vas sve skupa u naše molitve.

fra Petar Klapež, župnik

ZAHVALA SISAČKE BISKUPIJE VJERNICIMA HKŽ MÜNCHEN  

Sisak, 02. 02. 2021.                                                                                                  

Poštovani fra Petre,

Zahvaljujem na velikoj donaciji Vaše župe  od 69.113,93 eura, koja je uredno  stigla na naš konto. Lijepi je to znak zajedništva i pomoći potrebnima koji su stradali u teškom potresu, koji nas je pogodio. Pozdravite svoje vjernike i prenesite im moju zahvalnost i pozdrave! Neka Vam Gospodin uzvrati svojim velikodušnim darovima”                                                                   +Vlado Košić, biskup sisački


VELIKO HRVATSKO SRCE IZVAN DOMOVINE ZA POTRESOM RANJENA SRCA U DOMOVINI

Vjernici Hrvatske Katoličke župe München, u euharistijskome slavlju na drugu nedjelju po Božiću, posebno su se molili za poginule i sve stradale u potresima, koji su 28. i 29. prosinca 2020. godine nanijeli ogromnu štetu i patnju ljudima u Sisku, Glini, Petrinji, i u drugim okolnim mjestima. U ozračju Božićne radosti, u mukama ogromne tragedije koja je zahvatila Sisačko-moslavačku županiju, želimo i dalje biti duhom blizu svima koji su u tjeskobi i strahu, koji trpe zbog onoga što još uvijek proživljavaju. 

Zahvalni smo za očinsku blizinu molitve i ohrabrenja što nam ih je uputio uzoriti Kardinal Reinhard Marx, nadbiskup naše nadbiskupije München-Freising. 

Cijeli svijet je ostao zadivljen svim službama, koje su  na djelu svojom žrtvom i ljubavlju pomagali, i još uvijek neumorno pomažu pogođenima u potresu. Svakom našom pomoći pomažemo potrebnima i na taj način najbolje izgrađujemo čovjeka u sebi. Nažalost, potresom ranjena Domovina, materijalne i psihičke posljedice će mjesecima uklanjati.

Živimo u nadi da će državne i crkvene odgovorne službe,  organizirano pristupiti obnovi koja traži brzinu, ustrajnost i djelotvoran nadzor, kako bi se pogođene zaštitilo od onih koji su uvijek spremni iskoristiti tuđe nesreće.

U ovim teškim životnim iskušenjima,  svi smo pozvani da molimo za nadu koju nam samo Bog može učvrsti, da taj ranjeni dio naše domovine Hrvatske, koji je i u Domovinskom ratu prošao kroz razna iskušenja, obnovom ohrabren, započne živjeti novim životom.

Zato hvala svim našim vjernicima, koji su se odmah po pristiglim vijestima o stravičnom potresu, odazvali i podržali inicijativu, da kao Župa u svojim mogućnostima, u dogovoru s našom Nadbiskupijom, organizirano pomognemo ranjenoj Sisačkoj biskupiji i svim pogođenima u potresu. 

Zahvaljujemo i svim ljudima dobre volje u Münchenu i okolici,  koji su se samoinicijativno pridružili dobrotvornim inicijativama hrvatskog Caritasa, Crvenog križa i drugih dobrotvornih ustanova i organizacija u prilog stradalom stanovništvu.  

Uz prikupljene novčane priloge od naših vjernika, na nedjeljnim svetim misama, toliki su naši vjernici i ljudi dobre volje svoj novčani prilog izravno uplatili na otvoreni pod-račun naše župe „Spende konto“. U tom zajedništvu sakupili smo  69.113,93 EURA. Naša župa je kao oblik neposredne pomoći taj potpun iznos u petak, 22. siječnja 2021., uz odobrenje i supotpis naše Nadbiskupije, izravno uplatili na otvoreni račun Sisačke biskupije, s naznakom za pogođene i stradale od potresa.

Vjerujemo da će ova naša skromna materijalna i novčana pomoć barem donekle ublažiti velike nevolje koje je potres uzrokovao velikom broju ljudi. 

Mi franjevci, zajedno s našim časnim sestrama i župskim djelatnicima, ponosni smo na   vjernike koji su se na naš apel za pomoć nastradalima odazvali, i na spomenuti način posvjedočili braći i sestrama u nevolji svoju blizinu.  I dalje molimo, da dobri Bog, dadne snagu svoga  Duha biskupu mons. Vladi Košiću, suradnicima, Caritasovim djelatnicima i napose stradalnicima.  .

U ovim životnim nedaćama od potresa, kao i od ove duge pandemije corona virusa, svi zajedno kao složna braća i sestre, pogled usmjerimo prema najvjernijoj Odvjetnici Hrvatske, Majci naše nade, da nam pomogne i u kušnji ljubiti, služiti i dijeliti. Neka nas na tom putu prati i zagovor našeg nebeskog zaštitnika Blaženog Alojzija Stepinca, svjedoka djelotvorne ljubavi i čiste savjesti. 

Vaši fratri, zajedno s časnim sestrama i župnim djelatnicima

Fra Petar Klapež, župnik 


APEL - Zajedno s Hrvatskim Caritasom pomognimo stradalima od potresa u Petrinji, Sisku i okolnim mjestima

Posljedice razornog potresa u Petrinji i okolici

Draga braćo i sestre!

Razoran potres koji je 28. i 29. prosinca 2020.  pogodio Petrinju, Sisak i okolna mjesta odnio je ljudske živote, a mnoge ozlijedio te za sobom ostavio ruševine, strah i neizvjesnost. U godini koja našu Domovinu i na samom kraju, i kao pojedince, i kao društvo u cjelini, stavlja na kušnje, još jednom se nalazimo u situaciji kada je najvažnije pružiti podršku, posvjedočiti solidarnost i konkretno pomoći. 

Stoga, pozivamo sve vjernike naše župe, kao i sve ljude dobre volje, da uz pomoć Hrvatskog Caritas pomognemo i u ovoj zahtjevnoj i teškoj životnoj situaciji te se svojom pomoću iskažemo kroz djelatnu ljubav i solidarnost sa stradalnicima u Petrinji, Sisku i okolici. Na taj način pridružujemo se  svima koji su već dosad velikodušno ponudili stavili sebe, svoje smještajne mogućnosti i materijalna dobra na raspolaganje svim nastradalima.

Novčana sredstva putem Hrvatskog Caritasa stradalima na potresom pogođenom području može se uplatiti na broj računa koji glasi:

  • Hrvatski Caritas, Ksaverska cesta 12a, Zagreb, kod PBZ (Privredna banka Zagreb);

IBAN: HR0523400091100080340, poziv na broj 12-20.

Za uplate iz inozemstva SWIFT/BIC: PBZGHR2X.
Donacijski telefon Hrvatskog Caritasa: 060 9010 (6,25kn, PDV uključen)

ILI NA SPENDE KONTO HRVATSKE KATOLIČKE ŽUPE MÜNCHEN KOJI GLASI:

Liga Bank eG, Fil. München
Erzd. München-Fr. w/Kroat.K.Gem. München

DE94 7509 0300 0002 0202 03
BIC: GENODEF1M05

U nedjelju, 02.01. 2021. na svim svetim misama molit ćemo za sve stradale od potresa, a poslije svetih Misa na izlaznim vratima crkava sakupljat ćemo novčani prilog za stradale od potresa. Za svaku vašu  pomoć u ime svih stradalih od potresa unaprijed se od srca zahvaljujemo

Vaši fratri s časnim sestrama i pastoralnim djelatnicima naše župe 

fra Petar Klapež, župnik


NOVI RASPORED SVETIH MISA NA BADNJAK

Zbog novih okolnosti nastalih radi sprečavanja bolesti COVIDA-19  u cijeloj Njemačkoj su od srijede, 16. 12. 2020. na snazi nove mjere ograničenja u javnom životu - „novi lockdown“.  Strožije  mjere Njemačka je uvela  radi naglog povećanja broja zaraženih osoba od pandemije korona virusa.

Radi tih strožih mjera, posebno radi  noćne zabrane kretanja između 21:00 i 05:00 sati, u našoj župi smo  morali otkazati svete mise na Badnjak, u četvrtak 24.12.2020. koje su  prije bile najavljene od 20.00 do 24.00 sata. 

VAŽNO VAŽNO  VAŽNO

Radi ove iznenadne odredbe poništavamo sve prijašnje online prijave naših vjernika, kojom su bila rezervirana mjesta u crkvama za svete mise na Badnjak.  

NAPOMENA NAPOMENA NAPOMENA

Po novoj odredbi naše nadbiskupije za Badnjak i za sam dan Božića, za sve vjernike naše župe, za sve svete Mise, obavezna je telefonska prijava. Za  obitelji koji dolaze zajedno na svetu misu  moraju se upisati svi članovi obitelji, s tim da se djeca do 14. godine ne upisuju.

TELEFONSKE PRIJAVE ZA SVETE MISE NA BADNJAK I ZA DAN BOŽIĆA PRIMAMO 

OD PONEDJELJKA, 21. 12. DO SRIJEDE 23. 12. 2020. 

OD 9.00 DO 18.00 SATI 

NA TEL: 089 179 581-0

Pošto je broj mjesta u crkvama ograničen kad se mjesta za svete mise telefonski popune liste se zatvaraju, a sve vjernike, koji se radi ograničenog broja mjesta nisu uspjeli telefonski prijaviti, molimo radi mjera predostrožnosti da ne dolaze i čekaju na red za svetu misu, jer se bez predhodne telefonske prijave ne može ući u crkvu na slavlje svete mise. 

Za sve naše vjernike koji se telefonski ne uspiju prijaviti i radi toga ne mogu sudjelovati na Badnjak i na dan Božića na svetim misama preko you toube kanala naše Župe izravno ćemo na Badnjak prenositi sv. Misu iz Crkve sv. Pavla u 18.30 sati, a na dan Božića iz crkve sv. Mihaela u 12.30 sati.   

Hvala na razumijevanju!

NA BADNJAK, U ČETVRTAK, 24. 12. 2020. SVETE MISE U NAŠOJ ŽUPI SLAVIMO PO NOVOM RASPOREDU I TO:                                                                                         .                                                     

U CRKVI ST. PAUL NA BADNJAK SVETE MISE SLAVIMO: 

U crkvi St. Paul u 15.00 sati, St. Paul Platz 10; 80336  München

U crkvi St. Paul u 18.30 sati, St. Paul Platz 10; 80336  München 

U CRKVI ST. GABRIEL NA BADNJAK SVETU MISU SLAVIMO: 

U crkvi St. Gabriel  u 19.00 sati, Versaillerstr. 20 81677 München

U POINGU NA BADNJAK SVETE MISE SLAVIMO:

U Poingu u crkvi St. Michael u 19.00 sati, Schulstrf. 36; 85586 Poing   

U Poing u novoj crkvi P. Rupert Mayer u 19.00 sati, Gruberstr. 17;                     85586 Poing

BOŽIĆNE SVETE MISE U PETAK, 25. 12. 2020. SLAVIMO PO NEDJELNOM RASPOREDU I TO:

U CRKVI SV. PAVLA u 9.00, 12.30, 15.30 i 17.00 sati, St. Pauls-Platz 10,            80336 München

U CRKVI SV. GABRIELA u 12.00 i 13.30 sati, Versaillerstr. 20,                               81677 München

U CRKVI SV. MICHAELA u 12.30 i 13.45 sati, Neuhauserstr. 6,                             80331 München

U PASINGU U crkvi Maria Schutz u 11.30 i 13.00 sati, Bäckerstr. 21,                    81241 München

U POINGU u crkvi St. Michael u 10.30 sati, Schulstr.36; 85586 Poing  

U POINGU u novoj crkvi  P. Rupert Mayer u 12.15 sati,  Gruberstr. 17;                  85586 Poing 

U GERETSRIEDU u Maria Hilf crkvi u 9.30 sati, Johann-Seb.Bach.Str. 2; 82538 Geretsried                 

Draga braćo i sestre, došašće  je vrijeme u kojem mi vjernici strpljivom nadom  iščekujemo Kristov dolazak. Sa željom da nam i ovogodišnje došašće bude obilježeno tom strpljivom nadom u isčekivanju novorođenog Isusa, koji nam ovog Božića dolazi u ovom vremenu iskušenja i životnih ograničenja, koja nisu sebi svrha nego su zbog zaštite drugih, svim  našim vjernicima želimo blagoslovljeno iščekivanje Isusova rođenja i na sve zazivamo Božji blagoslov i nebeski zagovor Blažene Djevice Marije Bogorodice, kao i našeg nebeskog zaštitnika Blaženog Alojzija Stepinca.

Vaši fratri s časnim sestrama i pastoralnim djelatnicima  

Fra Petar Klapež, župnik